<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 5 Keys to Picking the Best Bible Translation For You</title>
	<atom:link href="http://www.witheringfig.com/ministry/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.witheringfig.com/ministry/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/</link>
	<description>In principio erat Verbum...</description>
	<lastBuildDate>Thu, 01 Dec 2011 15:11:24 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Ron</title>
		<link>http://www.witheringfig.com/ministry/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/comment-page-1/#comment-34279</link>
		<dc:creator>Ron</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jul 2011 22:34:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.witheringfig.com/2007/02/07/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/#comment-34279</guid>
		<description>I used the NIV for years untill a few years back.
I wanted a more accurate translation.
Tried the amplified which i liked but then settled on the ESV. I have been using this now for 2 years. 
Its a very good translation but i still revert back to the NIV on occasions simply becuase I am so familiar with it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I used the NIV for years untill a few years back.<br />
I wanted a more accurate translation.<br />
Tried the amplified which i liked but then settled on the ESV. I have been using this now for 2 years.<br />
Its a very good translation but i still revert back to the NIV on occasions simply becuase I am so familiar with it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Majida</title>
		<link>http://www.witheringfig.com/ministry/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/comment-page-1/#comment-34235</link>
		<dc:creator>Majida</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 16:48:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.witheringfig.com/2007/02/07/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/#comment-34235</guid>
		<description>Dear Brethen, 
It is nice and blessed to visit your website. I am Majida Saleem from Pakistan ( a christian believer). I do translation of Biblical documents and I request you to have the Urdu translation of whole of your material. I can translate it in low rates and can distribute in my local churches. 
In Jesus 
Majida</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Brethen,<br />
It is nice and blessed to visit your website. I am Majida Saleem from Pakistan ( a christian believer). I do translation of Biblical documents and I request you to have the Urdu translation of whole of your material. I can translate it in low rates and can distribute in my local churches.<br />
In Jesus<br />
Majida</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Moon Emmanuel</title>
		<link>http://www.witheringfig.com/ministry/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/comment-page-1/#comment-34222</link>
		<dc:creator>Moon Emmanuel</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Apr 2011 16:52:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.witheringfig.com/2007/02/07/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/#comment-34222</guid>
		<description>Dear brother, 
Greetings in the name of the Lord Jesus Christ!
I have been going through the studies at your web site, and I am deeply inspired with all of the teachings and studies thereon. This is such a wonderful studies and sermons you have arranged for all the nations, in the long run of your service for the nations of the all the world. 
I am from Islamic Republic of Pakistan where it is difficult to have Radio and TV channel for preaching purposes. They would not allow us to do that here; the Satan has real strong hold over everything. I often say that we are living in the land of the enemy. 
Brother, we humbly request you to expand your outreach your program in Urdu Saraiki and Punjabi language. Urdu is the language spoken and understood by more than one sixth of the total population of the world. Urdu is spoken in Pakistan , India , Nepal , Afghanistan and also in Indonesia , Malaysia , Iran and others. 
I would ask you to pray and share it among the brethrens at your ministry. I am a professional translator. I would offer my services for being translator, recorder and distribution/sales. I pray that your consideration will have His mark over your decision. As a translator I will take the expenses that will be spending just for the Word.
May God bless you abundantly! May His perfect will be done!
Grace and Peace be with you, all brethrens. 
Yours brother in Christ, 
 Name = Moon Emmanuel
Address = Darshan abad Christian colony
Makhdum pur pahoran
Tesil &amp; Ditt = khanewal
Punjab pakistana
Post code = 58170
Email address = sirit.trinity@yahoo.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear brother,<br />
Greetings in the name of the Lord Jesus Christ!<br />
I have been going through the studies at your web site, and I am deeply inspired with all of the teachings and studies thereon. This is such a wonderful studies and sermons you have arranged for all the nations, in the long run of your service for the nations of the all the world.<br />
I am from Islamic Republic of Pakistan where it is difficult to have Radio and TV channel for preaching purposes. They would not allow us to do that here; the Satan has real strong hold over everything. I often say that we are living in the land of the enemy.<br />
Brother, we humbly request you to expand your outreach your program in Urdu Saraiki and Punjabi language. Urdu is the language spoken and understood by more than one sixth of the total population of the world. Urdu is spoken in Pakistan , India , Nepal , Afghanistan and also in Indonesia , Malaysia , Iran and others.<br />
I would ask you to pray and share it among the brethrens at your ministry. I am a professional translator. I would offer my services for being translator, recorder and distribution/sales. I pray that your consideration will have His mark over your decision. As a translator I will take the expenses that will be spending just for the Word.<br />
May God bless you abundantly! May His perfect will be done!<br />
Grace and Peace be with you, all brethrens.<br />
Yours brother in Christ,<br />
 Name = Moon Emmanuel<br />
Address = Darshan abad Christian colony<br />
Makhdum pur pahoran<br />
Tesil &amp; Ditt = khanewal<br />
Punjab pakistana<br />
Post code = 58170<br />
Email address = <a href="mailto:sirit.trinity@yahoo.com">sirit.trinity@yahoo.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Llora</title>
		<link>http://www.witheringfig.com/ministry/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/comment-page-1/#comment-34214</link>
		<dc:creator>Llora</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Apr 2011 17:15:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.witheringfig.com/2007/02/07/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/#comment-34214</guid>
		<description>Thanks for this wonderful advice and your tips. I have been using the ESV for several years and I find it to be correct and a good read. I also rely on The Expositor&#039;s Study Bible for clarification on difficult passages.  I also make use of the Amplified Bible to gain greater understanding.  I absolutely agree with referencing several reliable translations from the Greek and Hebrew....not any one mans opinión or biased interpretation.  I also firmly believe that any Church that teaches and preaches &quot;tradition&quot;  as equal or above the Pure inspired Word of God is Satans partner in deception.  So be aware of what you accept as truth.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for this wonderful advice and your tips. I have been using the ESV for several years and I find it to be correct and a good read. I also rely on The Expositor&#8217;s Study Bible for clarification on difficult passages.  I also make use of the Amplified Bible to gain greater understanding.  I absolutely agree with referencing several reliable translations from the Greek and Hebrew&#8230;.not any one mans opinión or biased interpretation.  I also firmly believe that any Church that teaches and preaches &#8220;tradition&#8221;  as equal or above the Pure inspired Word of God is Satans partner in deception.  So be aware of what you accept as truth.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Llora</title>
		<link>http://www.witheringfig.com/ministry/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/comment-page-1/#comment-34213</link>
		<dc:creator>Llora</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Apr 2011 17:12:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.witheringfig.com/2007/02/07/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/#comment-34213</guid>
		<description>Thanks for this wonderful advice and your tips. I have been using the ESV for several years and I find it to be correct and a good read. I also rely on The Expositor&#039;s Study Bible for clarification on difficult passages.  I also make use of the Amplified Bible to gain greater understanding.  I absolutely agree with referencing several reliable translations from the Greek and Hebrew....not any one mans opinión or biased interpretation.  I also firmly believe that any Church that teaches and preaches &quot;tradition&quot;  as equal or above the Pure inspired Word word of God is Satan partner in deception.  So be aware of what you accept as truth.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for this wonderful advice and your tips. I have been using the ESV for several years and I find it to be correct and a good read. I also rely on The Expositor&#8217;s Study Bible for clarification on difficult passages.  I also make use of the Amplified Bible to gain greater understanding.  I absolutely agree with referencing several reliable translations from the Greek and Hebrew&#8230;.not any one mans opinión or biased interpretation.  I also firmly believe that any Church that teaches and preaches &#8220;tradition&#8221;  as equal or above the Pure inspired Word word of God is Satan partner in deception.  So be aware of what you accept as truth.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Roy Pickron</title>
		<link>http://www.witheringfig.com/ministry/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/comment-page-1/#comment-34204</link>
		<dc:creator>Roy Pickron</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Apr 2011 13:43:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.witheringfig.com/2007/02/07/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/#comment-34204</guid>
		<description>My time was well spent reading… Excellent Tips! I agree with you for the need to understand how the translation was formed. (W4W or P4P)

Personally, I am torn between a couple translations. I find them both easy to read and will go between them regularly for clarification. 

Note: I do not carry two or three paper bibles. I carry an electronic device that has 15+ translations that I can jump between to aid my understanding difficult or challenging writings.

Roy Pickron</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My time was well spent reading… Excellent Tips! I agree with you for the need to understand how the translation was formed. (W4W or P4P)</p>
<p>Personally, I am torn between a couple translations. I find them both easy to read and will go between them regularly for clarification. </p>
<p>Note: I do not carry two or three paper bibles. I carry an electronic device that has 15+ translations that I can jump between to aid my understanding difficult or challenging writings.</p>
<p>Roy Pickron</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://www.witheringfig.com/ministry/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/comment-page-1/#comment-34179</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Mar 2011 18:41:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.witheringfig.com/2007/02/07/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/#comment-34179</guid>
		<description>The iPhone youversion app has tons of Bible translations. It&#039;s so wonderful. I was raised on the NIV but Im thinking about trying the ESV just for curiosity.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The iPhone youversion app has tons of Bible translations. It&#8217;s so wonderful. I was raised on the NIV but Im thinking about trying the ESV just for curiosity.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mandi</title>
		<link>http://www.witheringfig.com/ministry/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/comment-page-1/#comment-34177</link>
		<dc:creator>Mandi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Feb 2011 04:22:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.witheringfig.com/2007/02/07/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/#comment-34177</guid>
		<description>@ Stephen--Thank you for your article.  I am a student of Biblical languages and I enjoy comparing &quot;modern&quot; translations against the original languages (I know--such a nerd, but I don&#039;t care :) ).  Until I read your article, I had not considered the ESV, but now that I have read through it a bit on a few websites, I REALLY like it!  Great balance of &quot;form and function,&quot; as I like to call it.  I suppose no translation is bias free, but so far I&#039;m very pleased with the ESV.  Thanks for the suggestion!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Stephen&#8211;Thank you for your article.  I am a student of Biblical languages and I enjoy comparing &#8220;modern&#8221; translations against the original languages (I know&#8211;such a nerd, but I don&#8217;t care :) ).  Until I read your article, I had not considered the ESV, but now that I have read through it a bit on a few websites, I REALLY like it!  Great balance of &#8220;form and function,&#8221; as I like to call it.  I suppose no translation is bias free, but so far I&#8217;m very pleased with the ESV.  Thanks for the suggestion!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Richard</title>
		<link>http://www.witheringfig.com/ministry/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/comment-page-1/#comment-34169</link>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Feb 2011 22:51:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.witheringfig.com/2007/02/07/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/#comment-34169</guid>
		<description>In its review of Bible translations released from 1955 to 1985, The HarperCollins Bible Dictionary listed the New World Translation as one of the major modern translations.[44]

A 2003 study by Jason BeDuhn, associate professor of religious studies at Northern Arizona University in the United States, of nine of &quot;the Bibles most widely in use in the English-speaking world,&quot; including the New American Bible, The King James Bible and The New International Version, examined several passages that are considered controversial, where &quot;bias is most likely to interfere with translation&quot;. For each passage, he compared the Greek text with the renderings of each English translation, and looked for biased attempts to change the meaning. BeDuhn reported that the New World Translation was &quot;not bias free&quot;, but emerged &quot;as the most accurate of the translations compared&quot;, and thus a &quot;remarkably good translation&quot;, adding that &quot;most of the differences are due to the greater accuracy of the NW as a literal, conservative translation&quot;. BeDuhn said the introduction of the name &quot;Jehovah&quot; into the New Testament 237 times was &quot;not accurate translation by the most basic principle of accuracy&quot;, and that it &quot;violate[s] accuracy in favor of denominationally preferred expressions for God&quot;, adding that for the NWT to gain wider acceptance and prove its worth its translators might have to abandon the use of &quot;Jehovah&quot; in the New Testament.[45]

The New Catholic Encyclopedia says of the NWT reference edition: &quot;[Jehovah&#039;s Witnesses&#039;] translation of the Bible [has] an impressive critical apparatus. The work is excellent except when scientific knowledge comes into conflict with the accepted doctrines of the movement.&quot; It criticizes the NWT&#039;s rendering of Kyrios as &quot;Jehovah&quot; in 237 instances in the New Testament, the rendering &quot;means&quot; instead of &quot;is&quot; in Matthew 26:26, and the insertion of &quot;other&quot; at Colossians 1:16-17.[46]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In its review of Bible translations released from 1955 to 1985, The HarperCollins Bible Dictionary listed the New World Translation as one of the major modern translations.[44]</p>
<p>A 2003 study by Jason BeDuhn, associate professor of religious studies at Northern Arizona University in the United States, of nine of &#8220;the Bibles most widely in use in the English-speaking world,&#8221; including the New American Bible, The King James Bible and The New International Version, examined several passages that are considered controversial, where &#8220;bias is most likely to interfere with translation&#8221;. For each passage, he compared the Greek text with the renderings of each English translation, and looked for biased attempts to change the meaning. BeDuhn reported that the New World Translation was &#8220;not bias free&#8221;, but emerged &#8220;as the most accurate of the translations compared&#8221;, and thus a &#8220;remarkably good translation&#8221;, adding that &#8220;most of the differences are due to the greater accuracy of the NW as a literal, conservative translation&#8221;. BeDuhn said the introduction of the name &#8220;Jehovah&#8221; into the New Testament 237 times was &#8220;not accurate translation by the most basic principle of accuracy&#8221;, and that it &#8220;violate[s] accuracy in favor of denominationally preferred expressions for God&#8221;, adding that for the NWT to gain wider acceptance and prove its worth its translators might have to abandon the use of &#8220;Jehovah&#8221; in the New Testament.[45]</p>
<p>The New Catholic Encyclopedia says of the NWT reference edition: &#8220;[Jehovah's Witnesses'] translation of the Bible [has] an impressive critical apparatus. The work is excellent except when scientific knowledge comes into conflict with the accepted doctrines of the movement.&#8221; It criticizes the NWT&#8217;s rendering of Kyrios as &#8220;Jehovah&#8221; in 237 instances in the New Testament, the rendering &#8220;means&#8221; instead of &#8220;is&#8221; in Matthew 26:26, and the insertion of &#8220;other&#8221; at Colossians 1:16-17.[46]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Katie @ Imperfect People</title>
		<link>http://www.witheringfig.com/ministry/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/comment-page-1/#comment-34152</link>
		<dc:creator>Katie @ Imperfect People</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jan 2011 03:05:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.witheringfig.com/2007/02/07/5-keys-to-picking-the-best-bible-translation-for-you/#comment-34152</guid>
		<description>I am looking to buy a bible for a friend and this are  great suggestions!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am looking to buy a bible for a friend and this are  great suggestions!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

